La pré-évaluation des textes, qui vise déjà la recherche de la qualité finale de la traduction, commence par une évaluation scrupuleuse des sujets abordés dans le texte.

Le langage est toujours spécifique selon le contexte ; pour cette raison, la traduction doit reproduire fidèlement dans la langue d’arrivée le sens du texte en langue originale.
Nos traductions sont effectuées par des traducteurs de langue maternelle très qualifiés, spécialisés dans plusieurs domaines ; une équipe est chargée du suivi de la traduction et effectue le contrôle final avant la livraison.

L’attention à la mise à jour constante de la terminologie et la technologie de pointe sont notre garantie de fiabilité et de qualité.

Nos traducteurs spécialisés s’occupent de textes techniques, juridiques, financiers, commerciaux, contractuels, médicaux, pharmaceutiques, scientifiques, sociologiques, publicitaires, touristiques, informatiques, depuis et vers toutes les langues.

La compétence dans la traduction et la gestion efficace permettent des livraisons  rapides, capables de répondre à n’importe quelle urgence.

Notre société garantit le respect rigoureux de la confidentialité et du secret des informations communiquées par le client.

Nos traductions peuvent être réalisées sur tous types de supports informatiques ou sur des logiciels spécifiques demandés et/ou fournis par le Client.