Traduzioni tecniche

richiesta

Richiesta Informazioni

  • Inviaci i tuoi file (usa Ctrl per selezioni multiple)
    Accepted file types: jpg, gif, png, pdf, doc, rtf, txt, docx, ppt.

MULLER WWL ha curato e cura le traduzioni tecniche per le aziende produttrici o distributrici che hanno necessità di comunicare a livello internazionale le caratteristiche dei loro prodotti e per quelle straniere che importano in Italia.

Per traduzioni tecniche si intendono quelle relative a:

  • descrizione
  • montaggio
  • messa in opera
  • funzionamento
  • manutenzione

di apparecchiature e macchinari.

La traduzione della manualistica (manuali d’uso e manutenzione) e della documentazione tecnica che accompagna il prodotto (cataloghi, listini, brochure, schede tecniche e di sicurezza, norme) deve essere chiara e accessibile e rispettare le normative e i riferimenti legislativi dei paesi di destinazione.

Il nostro metodo prevede:

  • la creazione di glossari ad hoc per il Cliente
  • il confronto sulla terminologia con i responsabili degli Uffici Tecnici
  • la fornitura dei glossari
  • l’aggiornamento costante delle Memorie di Traduzione, condivise tra i traduttori che si occupano dello stesso progetto
  • consegna finale delle memorie di traduzione multilingue nei formati utilizzati solitamente in Azienda.

Le nostre traduzioni tecniche sono svolte implementando e creando appositi glossari o memorie di traduzione (TM Translation Memory) che permettono di ottenere traduzioni coerenti e che tengono conto delle ripetizioni. Ottimizziamo i costi e velocizziamo le traduzioni, utilizzando i più diffusi Cat Tools e software di supporto terminologico.

Avete necessità di tradurre grandi volumi di testi tecnici, in molte lingue?

Affidatevi alla nostra società, vi garantiamo la massima celerità, l’uniformità e la completezza del servizio.
Traduciamo contemporaneamente lo stesso testo in tutte le lingue richieste, consentendovi di risparmiare tempo e interfacciarvi con un’unica realtà, anziché con singoli traduttori per ogni lingua, con la garanzia di una gestione corretta del progetto.

Avete necessità di tradurre volumi corposi di testo in poco tempo?

Garantiamo la traduzione di grandi volumi di testo, in breve tempo, coordinando più traduttori professionali sullo stesso progetto, grazie alla nostra consolidata capacità di lavorare in team e di garantire l’uniformità finale della traduzione. Consegniamo in breve tempo un numero di pagine che non potrebbero essere tradotte da un singolo professionista.

Analizziamo e risolviamo ogni dubbio di interpretazione (le ambiguità) del testo, grazie al confronto tra i traduttori che lavorano sullo stesso progetto multilingue.

Testimonianze dei nostri clienti

  • “Come Notaio, da oltre 30 anni usufruisco dei servizi della MULLER WWL s.r.l. che ha sempre dimostrato precisione, puntualità e grande professionalità nelle prestazioni, sia per quanto riguarda le traduzioni…

    Dott. Benvenuto Gamba Notaio

  • “Da molti anni collaboro con MULLER WWL e in ogni occasione hanno soddisfatto le nostre richieste di traduzioni multilingue per le inserzioni online, con puntualità ed elevata qualità”

    Marco B. – Responsabile Produzione Pubblicità – Seat Pagine Gialle S.p.A.

  • “Ho avuto modo in questi anni di avvalermi diverse volte della MULLER WORLDWIDE LINKS per diversi progetti editoriali che abbracciavano tematiche molto differenti tra loro. Tutte le volte ho sempre…

    Roberto Bendotti – De Agostini Editore spa

  • “Precisione, accuratezza, puntualità e disponibilità sono le caratteristiche che più identificano la Muller WWL, per noi partner prezioso.”

    Paola O. – Export Manager – SAPIMED s.r.l.

ARGOMENTI E TESTI

Arbitrato • Diritto societario • Diritto penale • Energia, petrolio e gas • Pianificazione patrimoniale, testamenti e trust • Diritto di famiglia • Atti notarili • Diritto delle assicurazioni • Brevetti, marchi e Copyright • Diritto internazionale • Lavoro e diritto del lavoro • Contenziosi • Medical Malpractice • Specialità medicinali • Fogli illustrativi • Prodotti farmaceutici • Specialità veterinarie • Sinistri internazionali • Schede tecniche • Comunicati stampa • Bilanci d'esercizio • Testi finanziari • Siti di e-commerce • Decreti Ministeriali • Brochure • Statuti societari • Visure camerali • Dossier di ricerca • Cartelle cliniche • Presentazioni aziendali • Campagne di lancio prodotto • Ingredientistica alimentare • Manuali d'uso e manutenzione • Report di C.d.A. • Pet food • Condizioni di vendita/acquisto • Polizze assicurative • Schede tecniche e di sicurezza • Cataloghi • Medical reports •

Privacy e Confidenzialità

Premesso che per noi il Cliente è il soggetto fruitori dei nostri servizi, indipendentemente dal modo con cui ha effettuato l’acquisto ai sensi dell’ Art. 13, visti gli artt. 23 e 24 del Decreto Legislativo 30 giugno 2003 n° 196 - Trattiamo i vostri dati personali che Voi stessi ci avete fornito: attraverso Vostre richieste di materiale documentale, informativo, offerte o preventivi alla nostra società...

Per saperne di più >