Dank unserer Erfahrung können wir sprachliche Beratungsdienste anbieten, die hinsichtlich der neuen Marktgegebenheiten und den sich ändernden internationalen Beziehungen ständig angepasst werden:
TERMINOLOGISCHE
FORSCHUNG
|
Fachdokumentation, vom einzelnen Stichwort bis zur Anfertigung von kompletten sprachlichen Verzeichnissen. |
|
Abfassung von fremdsprachigen Vorträgen für Tagungen und Präsentationen. |
WÖRTERBÜCHER
UND GLOSSARE |
Erarbeitung von thematisch gegliederten Fachwörterbüchern und Glossaren, zum schnellen Nachschlagen der vom Kunden verwendeten Fachterminologie. |
|
|
BEEIDIGUNGEN
der übersetzten Texte |
Vom Gericht ausgestellte Urkunde zur Bescheinigung der Verantwortung (Eid) des Übersetzers. |
| BEGLAUBIGUNGEN |
Bescheinigung des Richters der Rechtseigenschaft des öffentlichen Beamten, der das Dokument unterzeichnet hat sowie Beglaubigung dieser Unterschrift. |